248.相应部22相应86经 阿努罗陀经(白话佛经)解说

我是这样听说的:有一时,世尊住在毗舍离城大林重阁讲堂。


那时,尊者阿努罗陀住在离世尊不远处的林中小屋。


这时,有许多外道游方者来到尊者阿努罗陀所在之处。到达后,他们与尊者阿努罗陀互相问候。寒暄之后,他们坐在一旁。坐下后,那些外道游方者对尊者阿努罗陀说:


"朋友阿努罗陀,如来是最高的人、最胜的人、已达最高境界的人,当如来被描述时,是否在这四种立场中被描述:'如来死后存在'或'如来死后不存在'或'如来死后既存在又不存在'或'如来死后既不存在也不是不存在'?"


当这么说时,尊者阿努罗陀对那些外道游方者说:


"朋友们,如来是最高的人、最胜的人、已达最高境界的人,当如来被描述时,是在这四种立场之外被描述:'如来死后存在'或'如来死后不存在'或'如来死后既存在又不存在'或'如来死后既不存在也不是不存在'。"


当这么说时,那些外道游方者对尊者阿努罗陀说:


"这位比丘可能是新出家的,刚刚离开俗家不久,或者是一位愚钝无知的长老。"


然后,那些外道游方者斥责尊者阿努罗陀说他是新手,说他愚钝,就从座位上起身离开了。


那些外道游方者离开不久,尊者阿努罗陀心想:


"如果那些外道游方者进一步问我问题,我该如何回答才能既如实表达世尊的教导,又不会错误地曲解世尊,而且能够依法解释,不会因为我的解释而受到同修的批评呢?"


于是,尊者阿努罗陀来到世尊所在之处。来到后,向世尊礼敬,然后坐在一旁。坐下后,尊者阿努罗陀对世尊说:


"世尊,我住在离世尊不远处的林中小屋。有许多外道游方者来到我这里...他们问我:'朋友阿努罗陀,如来是最高的人、最胜的人、已达最高境界的人,当如来被描述时,是否在这四种立场中被描述:"如来死后存在"或"如来死后不存在"或"如来死后既存在又不存在"或"如来死后既不存在也不是不存在"?'"


"世尊,当他们这么说时,我对那些外道游方者说:'朋友们,如来是最高的人、最胜的人、已达最高境界的人,当如来被描述时,是在这四种立场之外被描述:"如来死后存在"或"如来死后不存在"或"如来死后既存在又不存在"或"如来死后既不存在也不是不存在"。'当我这么说时,那些外道游方者说:'这位比丘可能是新出家的,刚刚离开俗家不久,或者是一位愚钝无知的长老。'然后,他们斥责我说我是新手,说我愚钝,就从座位上起身离开了。"


"世尊,那些外道游方者离开不久,我心想:'如果那些外道游方者进一步问我问题,我该如何回答才能既如实表达世尊的教导,又不会错误地曲解世尊,而且能够依法解释,不会因为我的解释而受到同修的批评呢?'"


世尊说:"阿努罗陀,你怎么看,色是常还是无常?"

"无常,世尊。"

"凡是无常的,是苦还是乐?"

"是苦,世尊。"

"凡是无常、苦、变易之法,认为'这是我的,这是我,这是我的自我',这样观察合适吗?"

"不合适,世尊。"

"受...想...行...识是常还是无常?"

"无常,世尊。"

"因此...如是见...他了知:'不再有来生'。"


"阿努罗陀,你怎么看,你认为色是如来吗?"

"不是,世尊。"

"你认为受...想...行...识是如来吗?"

"不是,世尊。"


"阿努罗陀,你怎么看,你认为如来在色中吗?"

"不是,世尊。"

"你认为如来离开色吗?"

"不是,世尊。"

"你认为如来在受中...离开受...在想中...离开想...在行中...离开行...在识中...离开识吗?"

"不是,世尊。"


"阿努罗陀,你怎么看,你认为色、受、想、行、识是如来吗?"

"不是,世尊。"


"阿努罗陀,你怎么看,你认为这个无色、无受、无想、无行、无识的是如来吗?"

"不是,世尊。"


"阿努罗陀,当在现法中不能真实地、确定地找到如来时,你说'朋友们,如来是最高的人、最胜的人、已达最高境界的人,当如来被描述时,是在这四种立场之外被描述:"如来死后存在"或"如来死后不存在"或"如来死后既存在又不存在"或"如来死后既不存在也不是不存在"',这样的回答合适吗?"

"不合适,世尊。"


"善哉,善哉,阿努罗陀!过去和现在,我只说明苦及苦的止息。"


第四经完。


这篇经文主要讲述了尊者阿努罗陀与外道游方者的对话,以及佛陀对阿努罗陀的教导。


经文的主要内容包括:


1. 外道游方者询问阿努罗陀关于如来死后存在与否的问题。


2. 阿努罗陀回答说如来的状态超出了他们提出的四种可能性。


3. 外道游方者不满意这个回答,认为阿努罗陀要么是新手,要么是愚钝的长老。


4. 阿努罗陀困惑于如何正确回答这个问题,于是去请教佛陀。


5. 佛陀通过一系列问题,引导阿努罗陀理解五蕴(色、受、想、行、识)的无常、苦、无我的本质。


6. 佛陀指出,如来不能被等同于五蕴,也不能被认为存在于五蕴之中或之外。


7. 最后,佛陀强调他的教导只关注苦及苦的止息,而不是这些形而上学的问题。


这篇经文探讨了佛教对自我和存在本质的看法,强调了佛陀教导的实用性,即专注于解决苦的问题,而不是纠结于难以回答的哲学问题。


这篇《阿努罗陀经》深刻地阐述了佛教哲学中的核心概念,同时也展示了佛陀教导的独特方法。让我们深入探讨其中的智慧:


1. 超越二元对立:

   外道游方者提出的四种立场(存在、不存在、既存在又不存在、既不存在也不是不存在)代表了人类思维的局限性。阿努罗陀回答说如来的状态超出这四种可能性,暗示了一种超越二元对立的思维方式。这启示我们,真理可能存在于我们常规思维模式之外。


2. 知识与智慧的区别:

   外道游方者对阿努罗陀的回答不满,认为他要么是新手,要么是愚钝的长老。这反映了他们将知识等同于智慧的错误观念。真正的智慧不在于能够回答所有问题,而在于认识到某些问题的无意义性。


3. 实践胜于理论:

   佛陀没有直接回答关于如来死后状态的问题,而是引导阿努罗陀思考五蕴的本质。这种教学方法强调了实践和直接体验的重要性,而不是沉迷于抽象的理论讨论。


4. 无常、苦、无我的洞见:

   通过一系列问答,佛陀引导阿努罗陀认识到五蕴(色、受、想、行、识)的无常、苦、无我本质。这是佛教核心教义,指出了执着于永恒不变的"自我"是痛苦的根源。


5. 语言的局限性:

   佛陀通过否定的方式(不是色,不是受,不是想,不是行,不是识)来描述如来,凸显了语言在描述究竟真理时的局限性。这提醒我们,真理可能无法用语言完全表达。


6. 专注于解脱之道:

   最后,佛陀强调他只教导苦及苦的止息,这体现了佛教实用主义的精神。佛陀的教导不是为了满足知识上的好奇,而是为了指引一条通向解脱的道路。


这篇经文启发我们反思:我们是否也常常陷入无意义的哲学争论中?我们是否过于执着于抽象概念而忽视了生活的实际?佛陀的教导提醒我们,真正的智慧在于直面生命的本质,了解苦的根源,并努力寻求解脱之道。它鼓励我们超越常规思维,培养直观的智慧,并在日常生活中实践这些深刻的洞见。


在这个充满复杂性和矛盾的世界中,《阿努罗陀经》为我们指明了一条通向内心平静和解脱的道路,邀请我们深入探索自己的本质,超越表面的现象,触及生命的核心真理。


“248.相应部22相应86经 阿努罗陀经(白话佛经)解说” 的相关文章

口口相传的奇迹:巴利圣典如何成为佛教史上的传奇

巴利文大藏经,又称巴利圣典,是佛教史上极其重要的一部经典集。想象一下,我们回到2300多年前的印度。佛陀刚刚圆寂,他的弟子们面临一个重大挑战:如何保存和传播佛陀的教导?在那个没有纸张和印刷术的时代,口耳相传成为最可靠的方式。于是,佛陀的弟子们开始背诵和传诵他的教导。这些口口相传的教导,就像一颗智慧的...

2.相应部3相应2经 人经(白话佛经)解说

这是舍卫城的因缘。当时,拘萨罗国的波斯匿王来到世尊所在之处。来到后,向世尊致敬,然后坐在一旁。坐在一旁的波斯匿王对世尊如是说:"尊者,有多少法生起于人内心时,会导致不利、痛苦和不安?"世尊回答说:"大王,有三法生起于人内心时,会导致不利、痛苦和不安。哪三法呢?大王,贪欲...

5.相应部3相应5经 自我保护经(白话佛经)解说

这是在舍卫城所说的。憍萨罗国波斯匿王坐在一旁,对世尊说道:"尊者,当我独处静坐时,心中生起这样的想法:'谁是自我受保护的?谁是自我不受保护的?'尊者,我想到:'凡是身行不善、语行不善、意行不善的人,他们的自我是不受保护的。即使他们有象兵、马兵、车兵或步兵保护,他们的...

7.相应部3相应7经 审判经(白话佛经)解说

起源于舍卫城。拘萨罗国王波斯匿坐在一旁,对世尊说道:"尊者,我在这里坐在审判席上,看到刹帝利大族、婆罗门大族和居士大族的人们,他们富有、大富、巨富,拥有大量的金银、大量的财物和用品、大量的财富和谷物,却因为欲望、由于欲望、以欲望为理由而故意说谎。尊者,我因此想到:'我已经受够了审判...

8.相应部3相应8经 摩利迦经(白话佛经)解说

[这是]起源于舍卫城的[经]。那时,憍萨罗国王波斯匿与王后摩利迦一起在宫殿顶层。于是,憍萨罗国王波斯匿对王后摩利迦说:"摩利迦,对你来说,有没有比自己更爱的人?"[摩利迦回答说:]"大王,对我来说,没有比自己更爱的人。那么,大王,对您来说,有没有比自己更爱的人呢?&qu...

12.相应部3相应12经 五王经(白话佛经)解说

事缘舍卫城。当时,以波斯匿为首的五位国王,沉浸于五种感官欲乐,享受着这些欲乐。他们之间产生了这样的讨论:"什么是欲乐中最高的?"有些人说:"色是欲乐中最高的。"有些人说:"声是欲乐中最高的。"有些人说:"香是欲乐中最高的。&quo...