杂阿含498经到499经
杂阿含498经:
我是这样听说的:
有一次,佛陀住在那罗揵陀城卖衣者菴罗园中。
那时,舍利弗来到佛陀面前,向佛陀顶礼后退坐一旁,对佛陀说:
"世尊!我深深地相信,过去、未来、现在所有的沙门、婆罗门的智慧,都比不上世尊的觉悟,更不用说超过了!"
佛陀对舍利弗说:
"很好!很好!舍利弗!你说得太好了,能在大众中发出狮子吼,说自己深信世尊,说'过去、未来、现在的沙门、婆罗门的智慧,都比不上佛陀的觉悟,更不用说超过了!'"
佛陀问舍利弗:
"你能完全了解过去诸佛的殊胜戒律吗?"
舍利弗回答说:"不知道,世尊!"
佛又问舍利弗:
"那你知道他们的法、智慧、明觉、解脱和生活方式吗?"
舍利弗回答:"不知道,世尊!"
佛陀又问:
"那么你知道未来诸佛的殊胜戒律,以及他们的法、智慧、明觉、解脱和生活方式吗?"
舍利弗回答:"不知道,世尊!"
佛陀又问:
"那你知道现在佛陀的殊胜戒律,以及法、智慧、明觉、解脱和生活方式吗?"
舍利弗回答:"不知道,世尊!"
佛陀说:
"你既然不知道过去、未来、现在诸佛内心的境界,为什么要在大众中发出狮子吼,说'我深信世尊,过去、未来的沙门、婆罗门的智慧,都比不上世尊的觉悟,更不用说超过了'呢?"
舍利弗回答说:
"世尊!我虽然不能知道过去、未来、现在诸佛的心境,但我能知道诸佛说法的规律。我听世尊说法,越听越深奥,越听越殊胜,越听越高妙。我听世尊说法,知道一个法就能断除一个烦恼,知道一个法就能证得一个境界,知道一个法就能修习一个法门,最终通达佛法,对大师生起清净信心,确信'世尊确实是正等正觉'。"
"世尊!就像国王的边境城池,城墙方正坚固,只有一个城门,没有第二个门,设有守门人,人们进出都要经过这个门。守门人虽然不知道进出人数的多少,但知道人们只能从这个门进出,没有其他通道。"
"同样的,我知道过去的诸佛都断除了五盖(这些会扰乱心智、削弱智慧、形成障碍、阻碍涅槃的),安住于四念处,修习七觉支,最终获得无上正等正觉。"
"未来的诸佛也会断除五盖,安住于四念处,修习七觉支,获得无上正等正觉。"
"现在的诸佛也都断除了五盖,安住于四念处,修习七觉支,获得无上正等正觉。"
佛陀说:
"确实如此,舍利弗!过去、未来、现在的诸佛都断除五盖,安住于四念处,修习七觉支,获得无上正等正觉。"
佛说完这部经后,尊者舍利弗听了佛的教导,欢喜奉行。
杂阿含499经:
我是这样听说的:
有一次,佛陀住在王舍城迦兰陀竹园。
那时,尊者舍利弗在灵鹫山中。
有一位月子比丘,是提婆达多的弟子,来到舍利弗面前。他们互相问候后,月子比丘退坐一旁。
舍利弗问月子比丘:
"提婆达多为比丘们说法吗?"
月子比丘回答:"是的,说法。"
舍利弗又问:
"提婆达多是怎么说法的?"
月子比丘回答说:
"提婆达多是这样说的:'比丘修习心法,就能自己宣称:我已经离开了欲望,解脱了五欲的功德。'"
舍利弗对月子比丘说:
"为什么提婆达多不这样说法:'比丘善修心法,能离贪欲心、离瞋恚心、离愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,不再回转到欲界、色界、无色界,这样的比丘才能自己宣称:我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'呢?"
月子比丘说:
"他做不到这样说,尊者舍利弗!"
这时,舍利弗对月子比丘说:
"如果比丘善修心法,能离开贪欲心、瞋恚心、愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,这样的比丘才能自己宣称:'我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'"
"就像村庄附近有座大石山,完整无缺,坚固密实,即使东方的风来了,也不能使它动摇,也不能越过到西方;南方、西方、北方、四面八方的风来了,也不能使它倾斜动摇,也不能越过。同样地,比丘善修心法,离开贪欲心、瞋恚心、愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,这样的比丘才能自己宣称:'我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'"
"又如铜铁柱子深深地埋在地下,牢固密实,四面八方的风吹来也不能使它倾斜。同样地,比丘善修心法后,离开贪欲心、瞋恚心、愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,这样的比丘才能自己宣称:'我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'"
"又如一根十六肘长的石柱,有八肘埋在地下,四面八方的风吹来也不能使它倾斜。同样地,比丘善修心法后,完全离开贪欲心、瞋恚心、愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,能自己宣称:'我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'"
"又如火烧过的东西就不会再烧。同样地,比丘善修心法后,离开贪欲心、瞋恚心、愚痴心,获得无贪法、无瞋法、无痴法,能自己宣称:'我的生死已尽,清净行已立,该做的都做完了,自知不再受后有。'"
舍利弗说完这部经后,诸比丘听了他的教导,欢喜奉行。
文言文原文
杂阿含498经[正闻本1554经/佛光本497经](舍利弗相应/杂因诵/弟子记说)
如是我闻:
一时,佛住那罗揵陀卖衣者菴罗园。
尔时,舍利弗诣世尊所,稽首礼足,退坐一面,白佛言:
「世尊!我深信世尊,过去、当来、今现在,诸沙门、婆罗门所有智慧,无有与世尊菩提等者,况复过上!」
佛告舍利弗:
「善哉!善哉!舍利弗!善哉所说第一之说,能于众中作师子吼,自言深信世尊,言:『过去、当来、今现在,沙门、婆罗门所有智慧,无有与佛菩提等者,况复过上!』」
佛问舍利弗:
「汝能审知过去三藐三佛陀所有增上戒[不]?」
舍利弗白佛言:「不知,世尊!」
复问舍利弗:
「知如是法、如是慧、如是明、如是解脱、如是住不?」
舍利弗白佛言:「不知,世尊!」
佛告舍利弗:
「汝复知未来三藐三佛陀所有增上戒,如是法、如是慧、如是明、如是解脱、如是住不?」
舍利弗白佛言:「不知,世尊!」
佛告舍利弗:
「汝复能知今现在佛所有增上戒,如是法、如是慧、如是明、如是解脱、如是住不?」
舍利弗白佛言:「不知,世尊!」
佛告舍利弗:
「汝若不知过去、未来、今现在诸佛、世尊心中所有诸法,云何如是赞歎,于大众中作师子吼,说言:『我深信世尊,过去、当来诸沙门、婆罗门所有智慧,无有与世尊菩提等者,况复过上?』」
舍利弗白佛言:
「世尊!我不能知过去、当来、今现在诸佛、世尊心之分齐,然我能知诸佛、世尊法之分齐,我闻世尊说法,转转深,转转胜,转转上,转转妙,我闻世尊说法,知一法即断一法,知一法即证一法,知一法即修习一法,究竟于法,于大师所得净信,心得净:『世尊是等正觉。』
世尊!譬如:国王有边城,城周匝方直,牢固坚密,唯有一门,无第二门,立守门者,人民入出,皆从此门,若入、若出,其守门者虽复不知人数多少,要知人民唯从此门,更无他处。
如是,我知过去诸佛、如来、应、等正觉悉断五盖:恼心、令慧力羸、堕障碍品、不向涅槃者,住四念处,修七觉分,得阿耨多罗三藐三菩提。
彼当来世诸佛、世尊亦断五盖:恼心、令慧力羸、堕障碍品、不向涅槃者,住四念处,修七觉分,得阿耨多罗三藐三菩提。
今现在诸佛、世尊、如来、应、等正觉亦断五盖:恼心、令慧力羸、堕障碍品、不向涅槃者,住四念处,修七觉分,得阿耨多罗三藐三菩提。」
佛告舍利弗:
「如是,如是,舍利弗!过去、未来、今现在佛悉断五盖:恼心、[令]慧力羸、堕障碍品、不向涅槃者,住四念处,修七觉分,得阿耨多罗三藐三菩提。」
佛说是经已,尊者舍利弗闻佛所说,欢喜奉行。
杂阿含499经[正闻本1555经/佛光本498经](舍利弗相应/杂因诵/弟子记说)
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。
尔时,尊者舍利弗在耆闍崛山中。
时,有月子比丘,是提婆达多弟子,诣尊者舍利弗,共相问讯慰劳已,退住一面。
退住一面已,尊者舍利弗问月子比丘言:
「提婆达多比丘为诸比丘说法不?」
月子比丘答言:「说法。」
尊者舍利弗问月子比丘言:
「提婆达多云何说法?」
月子比丘语尊者舍利弗言:
「彼提婆达多如是说法言:『比丘心法修心,是比丘能自记说:「我已离欲,解脱五欲功德。」』」
舍利弗语月子比丘言:
「汝提婆达多何以不说法言:『比丘心法善修心,离欲心,离瞋恚心,离愚癡心,得无贪法、无恚法、无癡法,不转还欲有、色有、无色有法,彼比丘能自记说言:「我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。」』耶?」
月子比丘言:
「彼不能也,尊者舍利弗!」
尔时,尊者舍利弗语月子比丘言:
「若有比丘心法善修心者,能离贪欲心、瞋恚、愚癡心,得无贪法、无恚、无癡法,是比丘能自记说:『我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。』
譬如:村邑近有大石山,不断、不坏、不穿、厚密,正使东方风来,不能令动,亦复不能过至西方;如是南、西、北方、四维风来,不能倾动,亦不能过,如是,比丘心法善修心者,离贪欲心,离瞋恚心,离愚癡心,得无贪法、无恚法、无癡法,是比丘能自记说:『我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。』
譬如:因陀铜铁及铜柱深入地中,筑令坚密,四方风吹不能倾动,如是,比丘心法善修心已,离贪欲心,离瞋恚心,离愚癡心,得无贪法、无恚法、无癡法,是比丘能自记说:『我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。』
譬如:石柱长十六肘,八肘入地,四方风吹不能倾动,如是,比丘心法善修心已,悉离贪欲心,离瞋恚心,离愚癡心,得无贪法、无恚法、无癡法,能自记说:『我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。』
譬如:火烧未烧者,烧已不复更烧,如是,比丘心法修心已,离贪欲心,离瞋恚心,离愚癡心,得无贪法、无恚法、无癡法,能自记说:『我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。』」
舍利弗说此经已,诸比丘闻其所说,欢喜奉行。