相应部14相应19经到26经 无惭根本经,无愧根本经,少闻根本经,懈怠根本经,不定经,破戒经,五戒经,七业道经

相应部14相应19经到26经(因缘相应/因缘篇/修多罗)


19 无惭根本经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。无惭者与无惭者相聚相合,无愧者与无愧者相聚相合,愚痴者与愚痴者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合,有愧者与有愧者相聚相合,智慧者与智慧者相聚相合..."


"无惭者与无惭者相聚相合,少闻者与少闻者相聚相合,愚痴者与愚痴者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合,多闻者与多闻者相聚相合,智慧者与智慧者相聚相合..."


"无惭者与无惭者相聚相合,懈怠者与懈怠者相聚相合,愚痴者与愚痴者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合,精进者与精进者相聚相合,智慧者与智慧者相聚相合..."


"无惭者与无惭者相聚相合,失念者与失念者相聚相合,愚痴者与愚痴者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合,具念者与具念者相聚相合,智慧者与智慧者相聚相合..."第九


20 无愧根本经

104. 佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。无愧者与无愧者相聚相合;少闻者与少闻者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;有愧者与有愧者相聚相合;多闻者与多闻者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."


"无愧者与无愧者相聚相合;懈怠者与懈怠者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;有愧者与有愧者相聚相合;精进者与精进者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."


"无愧者与无愧者相聚相合;失念者与失念者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;有愧者与有愧者相聚相合;具念者与具念者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."第十


21 少闻根本经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。少闻者与少闻者相聚相合;懈怠者与懈怠者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;多闻者与多闻者相聚相合;精进者与精进者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."


"少闻者与少闻者相聚相合;失念者与失念者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;多闻者与多闻者相聚相合;具念者与具念者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."第十一


22 懈怠根本经

106. 佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。懈怠者与懈怠者相聚相合;失念者与失念者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合;精进者与精进者相聚相合;具念者与具念者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合..."第十二


第二品


其摄颂:

七种与因缘,及砖房,

下劣胜解与经行,

有偈颂及不信为第七。

不信根本有五,无惭根本有四,

无愧根本有三,少闻有二。

懈怠说一经,经共三个五组,

说二十二经,此称第二品。


第三 业道品


23 不定经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。不信者与不信者相聚相合;无惭者与无惭者相聚相合;无愧者与无愧者相聚相合;不定者与不定者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合"。


"信者与信者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合;有愧者与有愧者相聚相合;入定者与入定者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合"。第一


24 破戒经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。不信者与不信者相聚相合;无惭者与无惭者相聚相合;无愧者与无愧者相聚相合;破戒者与破戒者相聚相合;愚痴者与愚痴者相聚相合"。


"信者与信者相聚相合;有惭者与有惭者相聚相合;有愧者与有愧者相聚相合;持戒者与持戒者相聚相合;智慧者与智慧者相聚相合"。第二


25 五戒经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。杀生者与杀生者相聚相合;偷盗者与偷盗者相聚相合;邪淫者与邪淫者相聚相合;妄语者与妄语者相聚相合;饮酒放逸者与饮酒放逸者相聚相合"。


"离杀生者与离杀生者相聚相合;离偷盗者与离偷盗者相聚相合;离邪淫者与离邪淫者相聚相合;离妄语者与离妄语者相聚相合;离饮酒放逸者与离饮酒放逸者相聚相合"。第三


26 七业道经

佛陀住在舍卫城......"诸比丘,众生依其本性而相聚相合。杀生者与杀生者相聚相合;偷盗者与偷盗者相聚相合;邪淫者与邪淫者相聚相合;妄语者与妄语者相聚相合;两舌者与两舌者相聚相合;恶口者与恶口者相聚相合;绮语者与绮语者相聚相合"。


"离杀生者...离偷盗者...离邪淫者...离妄语者...离两舌者与离两舌者相聚相合;离恶口者与离恶口者相聚相合;离绮语者与离绮语者相聚相合"。第四


巴利语原版经文


19/(9). Ahirikamūlakasuttaṃ

   103. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova …pe… ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ sasandanti samenti, ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti, paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe… (1)

   “Ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, appassutā appassutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, bahussutā bahussutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe…. (2)

   “Ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, kusītā kusītehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, āraddhavīriyā āraddhavīriyehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe…. (3)

   “Ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, muṭṭhassatino muṭṭhassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti, duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti, upaṭṭhitassatino upaṭṭhitassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti, paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentīti …pe…. Navamaṃ. (4)


20/(10). Anottappamūlakasuttaṃ

   104. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; appassutā appassutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; bahussutā bahussutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe…. (1)

   “Anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; kusītā kusītehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; āraddhavīriyā āraddhavīriyehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe…. (2)

   “Anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; muṭṭhassatino muṭṭhassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; upaṭṭhitassatino upaṭṭhitassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentīti …pe…. Dasamaṃ. (3)


21/(11). Appassutamūlakasuttaṃ

   105. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Appassutā appassutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; kusītā kusītehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; bahussutā bahussutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; āraddhavīriyā āraddhavīriyehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti …pe…. (1)

   “Appassutā appassutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; muṭṭhassatino muṭṭhassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; bahussutā bahussutehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; upaṭṭhitassatino upaṭṭhitassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentīti …pe…. Ekādasamaṃ. (2)


22/(12). Kusītamūlakasuttaṃ

   106. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Kusītā kusītehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; muṭṭhassatino muṭṭhassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; āraddhavīriyā āraddhavīriyehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; upaṭṭhitassatino upaṭṭhitassatīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentīti …pe…. Dvādasamaṃ.

   Dutiyo vaggo.

   Tassuddānaṃ–

   Sattimā sanidānañca, giñjakāvasathena ca;

   Hīnādhimutti caṅkamaṃ, sagāthā assaddhasattamaṃ.

   Assaddhamūlakā pañca, cattāro ahirikamūlakā;

   Anottappamūlakā tīṇi, duve appassutena ca.

   Kusītaṃ ekakaṃ vuttaṃ, suttantā tīṇi pañcakā;

   Bāvīsati vuttā suttā, dutiyo vaggo pavuccatīti.


3. Kammapathavaggo

23/(1). Asamāhitasuttaṃ

   107. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Assaddhā assaddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; asamāhitā asamāhitehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti”.

   “Saddhā saddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; samāhitā samāhitehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentī”ti. Paṭhamaṃ.


24/(2). Dussīlasuttaṃ

   108. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Assaddhā assaddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ahirikā ahirikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; anottappino anottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; dussīlā dussīlehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; duppaññā duppaññehi saddhiṃ saṃsandanti samenti”.

   “Saddhā saddhehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; hirimanā hirimanehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; ottappino ottappīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; sīlavanto sīlavantehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; paññavanto paññavantehi saddhiṃ saṃsandanti samentī”ti. Dutiyaṃ.


25/(3). Pañcasikkhāpadasuttaṃ

   109. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Pāṇātipātino pāṇātipātīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; adinnādāyino adinnādāyīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; kāmesumicchācārino kāmesumicchācārīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; musāvādino musāvādīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; surāmerayamajjappamādaṭṭhāyino surāmerayamajja-ppamādaṭṭhāyīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti”.

   “Pāṇātipātā paṭiviratā pāṇātipātā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; adinnādānā paṭiviratā adinnādānā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; kāmesumicchācārā paṭiviratā kāmesumicchācārā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; musāvādā paṭiviratā musāvādā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; surāmerayamajjappamādaṭṭhānā paṭiviratā surāmerayamajjappamādaṭṭhānā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samentī”ti. Tatiyaṃ.


26/(4). Sattakammapathasuttaṃ

   110. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. Pāṇātipātino pāṇātipātīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; adinnādāyino adinnādāyīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; kāmesumicchācārino kāmesumicchācārīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; musāvādino musāvādīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti; pisuṇavācā pisuṇavācehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; pharusavācā pharusavācehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; samphappalāpino samphappalāpīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti”.

   “Pāṇātipātā paṭiviratā …pe… adinnādānā paṭiviratā… kāmesumicchācārā paṭiviratā… musāvādā paṭiviratā… pisuṇāya vācāya paṭiviratā pisuṇāya vācāya paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; pharusāya vācāya paṭiviratā pharusāya vācāya paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samenti; samphappalāpā paṭiviratā samphappalāpā paṭiviratehi saddhiṃ saṃsandanti samentī”ti. Catutthaṃ.


“相应部14相应19经到26经 无惭根本经,无愧根本经,少闻根本经,懈怠根本经,不定经,破戒经,五戒经,七业道经” 的相关文章

相应2经 解脱经

相应部1相应2经/解脱经(诸天相应/有偈篇/祇夜)(发生地)在舍卫城。在深夜,有一位容貌美丽的天神来到祇树给孤独园。她的光芒照亮了整个园林。这位天神来到世尊面前,向他致敬,然后站在一旁。站好后,天神对世尊说:天神:"尊者,您知道众生如何获得解脱、自由和独处吗?"世尊:"...

相应部1相应4经 流逝经

相应部1相应4经/流逝经(诸天相应/有偈篇/祇夜)这是在舍卫城发生的。有一位天神来到世尊身边,站在一旁,用偈颂对世尊说:"时光流逝,夜晚飞逝,生命阶段一个接一个地消逝。看到死亡的恐惧,应当行善积德,以获得快乐。"世尊以偈颂回答:"时光流逝,夜晚飞逝,生命阶段一个接一个地...

相应部1相应7经 未如实了知经

相应部1相应7经/未如实了知经(诸天相应/有偈篇/祇夜)背景:这段经文发生在舍卫城。有一位天神来到世尊身边,站在一旁,用偈颂对世尊说道:天神:"那些未如实了知法的人们,  被他人的言论所引导;  他们沉睡不醒,  现在是他们醒悟的时候了。"世尊回答道...

相应部1相应8经 善忘经

相应部1相应8经/善忘经(诸天相应/有偈篇/祇夜)这是舍卫城的缘起。那位天神站在一旁,在世尊面前说了这首偈颂:"那些善忘正法的人,被他人的言论所引导;他们沉睡不醒,现在是他们觉醒的时候了。"世尊回答道:"那些不忘正法的人,不被他人的言论所引导;他们是正觉者,以正确的智慧...

相应部1相应9经 渴望名誉经

相应部1相应9经/渴望名誉经(诸天相应/有偈篇/祇夜)这是在舍卫城发生的。有一位天神站在一旁,在世尊面前念诵了这首偈颂:"渴望名誉者在此无法调伏,心不专注者无法获得智慧。独自住在林中却放逸懈怠,无法越过死亡领域到彼岸。"世尊回答道:"舍弃傲慢心志专一,内心清净处处解脱。...

相应部1相应10经 林野经

相应部1相应10经/林野经(诸天相应/有偈篇/祇夜)舍卫城缘起。那位天神站在一旁,用偈颂对世尊说道:天神:"居住在林野中的人,平和的修行梵行者(梵行者解释:指遵循严格的精神修行和道德生活方式的修行人,梵行通常指纯洁的、禁欲的生活方式,梵行的最终目标是达到解脱或涅槃的境界),每日只食一餐,为...